The following is an archived copy of a message sent to a Discussion List run by the Campaign Against Sanctions on Iraq.
Views expressed in this archived message are those of the author, not of the Campaign Against Sanctions on Iraq.
[Main archive index/search] [List information] [Campaign Against Sanctions on Iraq Homepage]
Dear all, A friend of mine (a brilliant Palestinian activist in Holland) found the transcripts of the proceedings. One problem with these verbatim reports is that they are transcribed in the language of the speakers. At the following link are the speakers and their transcriptions. For translations of the Italian, French and Spanish you can use altavista's translation tool. The links are posted below. Question: Who is McKenna? -Rania Masri -- http://www2.europarl.eu.int/omk/omnsapir.so/cre?FILE=0413je&LANGUE=EN&LEVEL =TOC2&CHAP=5 Resoconto integrale delle sedute SEDUTA DI GIOVEDI' 13 APRILE 2000 Iraq Presidente. -L'ordine del giorno reca, in discussione congiunta, le seguenti sette proposte di risoluzione: - (B5-0342/2000) degli onorevoli McKenna, Cohn-Bendit, Gahrton, Lucas, Lagendijk, Schroedter, Hautala e Lannoye, a nome del gruppo Verts/ALE, sull'embargo ONU contro l'Iraq ; - (B5-0344/2000) degli onorevoli Cox, Nicholson of Winterbourne e Haarder, a nome del gruppo ELDR, sull'Iraq ; - (B5-0346/2000) dell'onorevole Collins, a nome del gruppo UEN, sull'Iraq ; - (B5-0349/2000) degli onorevoli Marset Campos, Vinci, Boudjenah, Brie e Morgantini, a nome del gruppo GUE/NGL, sulla valutazione dell'embargo contro l'Iraq; - (B5-0364/2000) degli onorevoli Le Pen, de Gaulle, Gollnisch, Lang e Martinez, a nome del gruppo TDI, sulla valutazione dell'embargo contro l'Iraq; - (B5-0365/2000) degli onorevoli Buttiglione e Morillon, a nome del gruppo PPE­DE, sulla crisi incombente tra Nazioni Unite e Iraq; - (B5-0374/2000) degli onorevoli Naïr, Schori, Wiersma, Swoboda, Sakellariou e Martínez Martínez, a nome del gruppo PSE, sulla situazione in Iraq. ----------------------- MCKENNA (Verts/ALE). - Mr President, it is very important to point out that sanctions are themselves a form of warfare. They are targeted at the most innocent civilians, at the innocent people in societies, especially children, the most vulnerable. The sanctions on Iraq have become a weapon of mass destruction against the helpless people there. Over 200 children die there every single day. This is not acceptable. We cannot allow this to go on. Denis Halliday, who resigned his position as Director of the UN Humanitarian Mission in Iraq in protest at the sanctions, confirmed the UNICEF statistics that 5,000 to 6,000 children die every month as a direct result of sanctions. Mary Robinson, the High Commissioner for Human Rights, has been speaking out against sanctions for a long time. She said you cannot expect her to condemn human rights abuses in other parts of the world and let the United Nations itself be responsible for what is happening in Iraq following the sanctions. In February Mr Hans von Sponek, the United Nations humanitarian coordinator in Iraq, followed in the steps of Mr Halliday when he also resigned in protest at the ongoing sanctions and the bombing of the Iraqi people. Within hours of his resignation, the head of the World Food Programme in Iraq since January 1999 also resigned in protest at the sanctions. These resignations must cause the world community to reconsider the justification for the continuing sanctions policy and also the bombings. I would like to point out that 70 Congressmen sent a letter to Bill Clinton in the United States asking him to lift the embargo, asking him to de-link economic sanctions from the military sanctions that are currently in place in Iraq. It is not just here in Europe that people are concerned, but right across the world. If anyone looked at the very good documentary by the world-famous journalist, John Pilger, they would see what is happening there. Can we allow this to go on without saying something about it? It is a blatant violation of international human rights laws. The sanctions are targeting the most vulnerable in society and making them suffer, yet at the same time the elite in that society and the people who are part of the Saddam Hussein regime do not suffer from the sanctions. It is the ordinary people who suffer. We cannot allow this to go on. It is not right and the US Congressmen who sent the letter to Bill Clinton are quite right: we have to de-link economic sanctions from the military sanctions that are currently in place. We also have to address the bombings that are taking place without any UN mandate. That is absolutely unacceptable. A whole family was wiped out by these bombings, as shown in Mr Pilger's documentary. This is something we cannot ignore. and we must push for an end to this inhumane policy. ----------------------- COLLINS (UEN). - Mr President, firstly let me say to my colleague and friend, Ms McKenna, that there is nothing in what she said that I do not agree with. No Member of this House can remain unmoved by the harrowing situation in which so many Iraqi people find themselves. The facts have been presented by respected international bodies such as Unicef. We have no reason whatsoever to doubt their veracity. There are shortages of essential foodstuffs and agricultural infrastructure resulting in severe nutritional deficiencies. Iraq, once one of the most economically advanced countries of the region, is being reduced to underdevelopment. But let there be no illusion as to the role of the Iraqi regime in the suffering of its people. The consistent refusal by the regime to fully implement United Nations resolutions has led to a situation where the sanctions remain firmly in place almost ten years after the invasion of Kuwait by Iraq. Furthermore, the refusal of the regime for five years to accept the oil-for-food programme has certainly contributed to the humanitarian situation. We, in Parliament, are well-intentioned towards the people of Iraq and are serious in our desire for a peaceful and lasting solution. We must concentrate our efforts on convincing Iraq to implement the United Nations resolutions. We must make it very clear in this forum that United Nations resolutions are legally binding on all members of the United Nations. The European Parliament must not be seen to undermine the legitimacy of such resolutions in any way. Any such action would be grist to the propaganda mill of the Iraqi regime. It is within the power of the regime to have the sanctions imposed by the United Nations lifted. To date, the regime most regrettably has preferred to allow its people to be threatened by disease and starvation than to respect international law. Full implementation of Resolution 1284 obliges Iraq, among other things, to cooperate with the Red Cross in overseeing the repatriation of detainees. Let us recall that last January this House voted unanimously a resolution calling on Iraq, as a minimum, to provide answers to the Red Cross as to the whereabouts of the missing Kuwaitis for which there is documented evidence. I too have met some of these people. I have shared their suffering with them. Let us clearly understand that is a tragedy in itself. We are caught between a rock and a hard place. It is heartbreaking to see innocent children being sacrificed by their own leaders for purely personal, political motives. ----------------------- MORGANTINI (GUE/NGL). - Signor Presidente, in questi giorni al Parlamento abbiamo visto un documentario di straordinaria forza sulle conseguenze dell'embargo nei confronti dell'Iraq, e ringrazio Patricia McKenna per questo. Popolazione civile, donne, uomini e bambini muoiono a causa dell'embargo. Non cito ancora una volta le cifre, perché le conosciamo e molto spesso le abbiamo ripetute in questo Parlamento. Ma quale contraddizione, quale tragedia! I paesi occidentali, ricchi e potenti, in nome della difesa dei diritti umani, uccidono e affamano i popoli! Mentre vi era la guerra in Jugoslavia, aerei USA bombardavano continuamente città, uccidendo civili. Meglio la verità, meglio dire che gli interessi degli Stati Uniti prevalgono sulle ragioni dei popoli. Noi oggi voteremo una mozione, che è molto importante, una risoluzione che chiede la fine delle sanzioni, la fine dell'embargo. Credo che dobbiamo poi agire anche di conseguenza e dare concretezza a questa nostra risoluzione. Non c'è dubbio che è importante che l'Iraq abbia una politica diversa, che bisogna controllare e smantellare le armi che vi sono, ma su questo aspetto tantissimi documenti dimostrano che le armi nucleari e chimiche sono state già smantellate. E questo è indispensabile. Credo però anche che dev'essere fatta una politica chiara per smantellare le armi nucleari laddove sono presenti nel Medio Oriente. Israele, ad esempio, è piena di armi nucleari e nessuno chiede ad Israele lo smantellamento; anche al Cairo, purtroppo, la risoluzione chiesta dall'Egitto non veniva votata dall'Unione europea. Io credo che ogni cosa debba essere fatta perché questo mondo sia libero davvero dal nucleare. Oggi vorrei anche rendere omaggio a Denis Halliday - ne ha parlato l'onorevole McKenna - responsabile dell'operazione Oil for food. In un mondo di ipocriti e di carrieristi Denis Halliday ha osato dire: "Non posso restare qui e tacere sulle conseguenze che io vedo per il popolo iracheno e anche sulle falsità che vengono fuori dai dipartimenti degli Stati Uniti". Saddam Hussein è certamente responsabile e colpevole, ma quanta responsabilità e colpevolezza c'è nel continuare una politica che mantiene un popolo nella miseria, un popolo come quello iracheno, ricco di storia e di cultura, un popolo fatto di donne, persone e bambini che chiedono di vivere. Mi auguro che la fine dell'embargo all'Iraq sia la fine di tutti gli embargo nel mondo. Credo che questo sia importante per tutti noi. ----------------------- MARTINEZ (TDI). - Monsieur le Président, mes chers collègues, il n'y a pas, au moment où nous parlons d'un sujet dramatique - qui est une honte pour nous - M. Ford n'est pas là, toutes les grandes âmes de ce Parlement ne sont pas là, et pourtant, l'embargo a déjà dix ans en Irak, dix ans. On croit la guerre, les missiles, les gazages terminés mais les sales effets de cette guerre, qui n'a jamais été propre, continuent. On bombarde toujours au nord, au sud. On brûle les champs de blé d'un pays qui a inventé l'agriculture, on brûle les dattiers, quotidiennement. Hier dans les DNA, le journal de Strasbourg, un prêtre disait comment il a risqué sa vie simplement pour aller dans le pays de Babylone, dans le pays dur. L'Irak, pour ceux qui comme moi, comme le Front national y vont, amènent des ambulances, amènent des médicaments, c'est un vaste camp de concentration. Les Occidentaux gardent 18 millions de femmes, d'enfants, de vieux, d'hommes, tout un peuple arabe, prisonnier chez lui. Des millions de morts chaque jour, des centaines d'enfants, un génocide systématique, scientifique, minutieux, planifié, cynique, pervers. On s'attaque non seulement aux corps, en les privant de nourriture, de lait, de viande, de fruits, mais on s'attaque aux âmes. Il n'y a pas de livres. Même les crayons sont interdits, sous prétexte que leur mine pourrait servir de refroidisseur dans des centrales nucléaires. Il y a des écoles, mais il n'y a pas de papier. Il y a des médecins, mais pas de médicaments. Il y a des hôpitaux, mais il n'y a rien. C'est pervers.. On leur dit de la nourriture contre du pétrole. Mais on leur mendie le pétrole qui est à eux et la nourriture qu'ils peuvent acheter. Et de quel droit, mes chers collègues, surtout ceux qui n'êtes pas là ? Ne restez pas silencieux ! Ne soyez pas complices ! Des fonctionnaires de l'ONU démissionnent. Il ne faudra pas, trente ans après, aller comme des Belges au Rwanda et demander pardon, ou comme le Saint Père qui se prosterne partout. L'honneur de l'Europe, c'est de parler pour ces jeunes Arabes, pour ce grand peuple qu'on renvoie à la nuit. C'est bien de redouter des dangers illusoires à Vienne, mais la violation des droits de l'homme, c'est à Bagdad qu'elle a lieu. Que le Nabuchodonosor de Washington libère ce peuple, esclave chez lui. Il faut le sortir de cette misère. J'en appelle à votre conscience ! L'Europe se renie ! Comme, en 1936, elle est restée silencieuse sur l'Espagne, comme on est resté silencieux sur les camps, on est en train de rester silencieux sur l'Irak. Il ne faut pas attendre, ce peuple peut disparaître. Monsieur le Président, mes chers collègues, je vous demande de faire vite ! ----------------------- MORILLON (PPE-DE). - Monsieur le Président, mes chers collègues, si nous allons pouvoir soumettre tout à l'heure à notre Parlement une résolution commune, c'est bien parce que nous n'avons pas seulement l'intention de nous donner bonne conscience en condamnant effectivement la prolongation d'un embargo dont tout le monde s'accorde à reconnaître qu'il n'a jamais atteint ses buts. C'est aussi parce que nous croyons qu'il y a une possibilité réelle de prévenir un risque nouveau de déchaînement des moyens militaires là-bas à la suite de l'expérience de notre collègue Buttiglione, qui s'est rendu en Irak et qui nous a alertés sur le fait que le risque de la reprise des bombardements était non négligeable aujourd'hui. Il a eu l'occasion de rencontrer des représentants du gouvernement irakien, desquels il pourrait avoir obtenu un engagement à respecter les résolutions des Nations unies. C'est la raison pour laquelle il s'est, à l'époque, engagé à ce qu'un signe fort soit donné par notre Parlement au peuple irakien, dans la mesure où son gouvernement accepterait de mettre en ouvre les résolutions des Nations unies. Nous nous sommes engagés à demander la levée immédiate de l'embargo sur les armes. C'est l'objet de cette résolution commune qui vous sera soumise tout à l'heure et dont nous avons convenu, avec l'ensemble des groupes, qu'elle ne méritait certainement pas d'amendements pour marquer l'unanimité de notre Parlement face à ce problème douloureux. ----------------------- NAIR (PSE). - Monsieur le Président, je ne peux que souscrire aux interventions qui viennent d'être faites, et tout particulièrement à celle de M. Morillon. Nous ne pouvons pas, en effet, continuer à accepter cette situation. Nous pouvons cependant nous féliciter de proposer aujourd'hui au vote du Parlement une résolution - et j'aimerais qu'on en profite pour changer un peu de registre - une résolution sur la situation en Irak qui a recueilli, pour la première fois, l'assentiment de la quasi-totalité des groupes politiques. Une telle unanimité a de quoi rassurer, car tous les signataires de cette résolution sont d'accord sur l'essentiel et ils le sont tout simplement parce que nous savons tous aujourd'hui que l'essentiel concerne une certaine idée de l'humanité, des relations entre les peuples, des valeurs, enfin, de civilisation que l'Europe place au cour de son identité. Cette résolution, Monsieur le Président, rappelle clairement le respect des résolutions de l'ONU, notamment des résolutions 687, 688 et 1293 et, aussi, de la résolution 1284 pour laquelle nous demandons des éclaircissements. Je tiens à rappeler d'ailleurs que cette dernière n'a été votée que par deux membres du Conseil de sécurité, contre l'avis des trois autres membres qui se sont abstenus. C'est dire, Monsieur le Président, que le régime irakien n'est dédouané ni de ses responsabilités ni de ses obligations. C'est dire aussi que la communauté internationale est sommée pour la première fois d'être cohérente avec les principes qu'elle défend, dès lors que les diverses commissions de l'ONU sont d'accord pour constater que toutes les résolutions sont pratiquement appliquées par le régime irakien, à l'exception de points secondaires qui concernent soit des interprétations, soit des détails. Et de ce point de vue, mon avis s'écarte un peu de celui de M. Collins. Il reste que ces divergences entre l'Irak et la communauté internationale ne justifient pas le maintien de l'embargo. Le peuple irakien, faut-il le rappeler, est innocent. Mais c'est lui, et non ses dirigeants qu'il n'a jamais élus démocratiquement, qui paye aujourd'hui en vies humaines le prix de cet embargo. M. Hans von Sponek, ancien responsable du programme de l'ONU "pétrole contre nourriture" dont a parlé il y a un instant Mme McKenna, a dit: "Je suis un être humain, avec un esprit et un cour, et je ne pouvais plus tolérer ce que je voyais en Irak". Il a décidé de démissionner de son poste. La disproportion entre les exigences toujours nouvelles de certains membres du Conseil de sécurité afin de maintenir un embargo impitoyable et les conséquences qui en résultent pour le peuple irakien sont proprement - je pèse mes mots - terrifiantes! L'Unicef parle d'environ un demi-million d'enfants morts des suites de cet embargo depuis neuf ans, et cela dans la plus grande indifférence de la communauté civilisée. Le droit de guerre implique, faut-il le rappeler, le respect des civils.. Le droit de contrainte sur les populations - faut-il aussi le rappeler - ne doit pas conduire au droit d'affamer. Cela aussi c'est un des grands acquis de la civilisation occidentale! Notre résolution, Monsieur le Président, est très cohérente. Nous demandons d'abord le respect de toutes les résolutions de l'ONU, la clarification de la résolution 1284 et, en conséquence, la levée de l'embargo, le maintien de la vigilance vis-à-vis du régime irakien, le respect des règles de la Charte de l'ONU par tous, y compris par ceux des membres du Conseil de sécurité qui exercent des actions militaires en dehors de la légalité internationale et, enfin, la recherche d'une solution politique globale.. Seule celle-ci, Monsieur le Président, pourra affaiblir réellement les régimes autoritaires et favoriser la concorde entre tous les peuples de la région. L'Europe, pour une fois, doit parler d'une voix européenne! ----------------------- Salafranca Sánchez-Neyra (PPE-DE). - Señor Presidente, el Sr. Morillon ha explicado ya la posición de mi Grupo, que es la de aprobar esta resolución común. Yo, por mi parte, quisiera hacer una referencia al procedimiento que me parece, en este caso, importante. Estamos asistiendo a un debate sobre problemas de actualidad, urgencia y especial importancia, un debate devaluado en la medida en la que no estamos obteniendo una declaración del Consejo, como este Parlamento había solicitado al incluir este punto como una declaración del Consejo. Y quiero decir que, sin presentar ningún argumento válido, esta actitud del Consejo me parece una falta de respeto hacia el Parlamento, especialmente cuando este Parlamento concede al Consejo la oportunidad de hacer cualquier declaración sobre cualquier asunto, según lo dispone el artículo 37 del Reglamento. Es realmente contradictorio que este Parlamento no pueda obtener una declaración del Consejo sobre un punto tan delicado como éste. Por eso, señor Presidente, quiero anunciar que mi Grupo político tiene la intención de pedir, en la próxima reunión de la Comisión de Asuntos Exteriores, que esta comisión presente, sobre la base del artículo 42 del Reglamento, una pregunta oral al Consejo para que el Consejo conteste. Si esta iniciativa no prospera, mi Grupo político presentará, sobre la base del mismo artículo, una pregunta oral al Consejo para que el Consejo realmente se tome en serio las inquietudes y las preocupaciones de este Parlamento y para que ponga realmente en práctica lo que estipulan los Tratados, es decir, informar y asociar al Parlamento en todos aquellos aspectos que afecten y preocupen a los ciudadanos de la Unión Europea.. ----------------------- PRESIDENTE. -Onorevole Salafranca, io penso che lei e coloro che la pensano come lei possiate anche sensibilizzare la Conferenza dei presidenti, che tra poco si riunisce proprio qui a Strasburgo per concordare il programma delle future tornate. Già da quella sede potrebbe venire una sollecitazione nello stesso senso che lei ha suggerito. ----------------------- PERRY (PPE-DE). - Mr President, I am as concerned as anybody in this House about the suffering of the people of Iraq as the result of sanctions but also of the actions of their own government. We should all remember that sanctions are sometimes better than the alternatives that we may have to consider. If we are to support this resolution then Iraq must most definitely honour its obligations under all the United Nations resolutions. We, as a Parliament, must stand by our resolution of January this year, calling for the release of all Kuwaitis and other non-Iraqi nationals who are still imprisoned in Iraq. I had the opportunity to visit Iraq last month. I met the families of the Kuwaiti prisoners. I can tell you that fathers do not forget their sons, brothers do not forget their brothers, children do not forget their fathers; nor should this House. We should remind Saddam Hussein that he must honour his obligations to the international community and we shall then honour our obligations to Iraq. ----------------------- LAMY, Commission . - Monsieur le Président, la Commission partage les préoccupations qui ont été exprimées au cours du débat. Elle regrette la décision de l'Irak de ne pas accepter la résolution 1284 du Conseil de sécurité des Nations unies. Comme l'ont indiqué notamment M. Collins et M. Morillon, cette décision retarde l'entrée en activité du nouvel instrument de contrôle et, par voie de conséquence, l'assouplissement du régime de sanctions. Nous considérons que le programme "pétrole contre nourriture" reste la meilleure solution à court terme pour atténuer les souffrances de la population irakienne et nous considérons que le gouvernement irakien doit inverser sa politique de non-coopération pour se conformer, comme cela a été dit, à toutes les résolutions du Conseil de sécurité des Nations unies. Depuis la guerre du Golfe, la Communauté a été la principale source d'aide humanitaire en faveur de l'Irak. 240 millions d'euros ou plus ont été accordés afin d'atténuer les souffrances considérables de la population irakienne. Nous aurions d'ailleurs pu faire plus encore, si le gouvernement irakien n'imposait pas aux activités des organisations non gouvernementales, des restrictions qui compromettent la mise en ouvre des programmes d'aide humanitaire en Irak. Ceci étant, ne nous y trompons pas, l'aide humanitaire ne peut qu'atténuer à court terme quelques-uns des effets de cette situation économique et humaine effroyable. La situation économique en Irak ne pourra s'améliorer que par le développement des activités économiques après la levée des sanctions, ce qui implique d'engager le gouvernement irakien, davantage peut-être qu'aujourd'hui, dans un dialogue concernant la mise en ouvre des résolutions du Conseil de sécurité. Sur ce point, nous sommes d'accord avec le projet de résolution. ----------------------- PRESIDENTE. - La discussione è chiusa. La votazione si svolgerà oggi pomeriggio, alle 17.30. ----------------------- END. -- ----------------------------------------------------------------------- This is a discussion list run by the Campaign Against Sanctions on Iraq For removal from list, email soc-casi-discuss-request@lists.cam.ac.uk Full details of CASI's various lists can be found on the CASI website: http://welcome.to/casi